Gɔ̈c 1:1-3 "Ë gɔ̈c yic Nhialic acï nhial ku piny cak. Ku piny ee cïn rot ku rëër yic ë path; ku muööth ee cï kol kum nhom. Ku Wëi ë Nhialic ee ye göör ë pïu nhïïm. Go Nhialic lueel, Cɔl ɣɛɛr atɔ̈u: go ɣɛɛr tɔ̈u." 

Tɛ̈n alëu bïï yïn lëk alɔŋ ë Thuɔŋjäŋ yök thïn: Here you can find the information about the Dinka Language

Buɔn aarëk kën ee kën ë Wɛ̈r Aathör Laweŋ ë Thuɔŋjäŋ. Lɔŋ kën ee yïk Wɛ̈r Aathör Laweŋ ë Thuɔŋjäŋ yïïn, muk Wɛ̈l Bol Wɛ̈l Madiŋ. This web site is for the Dinka Bible Translations. This is provided to you by the Dinka Bible Translations C/O Wöl Bol Wöl Mading.

Kït ë Thuɔŋjäŋ

Wïn naŋ yic kït ë thoŋ Muɔnyjäŋ ebën akïn - "Wɛ̈t ë miɛt ë cɛk ë weŋ acïï ɣok maada ku nyaande jäl päl göm nhiɛɛr dhɔ̈k bë dɔr yic wut ke geei rot ë tüŋ."
A B C D DH E Ɛ G Ɣ I J K L M N NH NY Ŋ T TH U W O Ɔ P R Y

Kït ë Ɣeeu ku Yäu

Vowels – 14
a ä e ë ɛ̈ ɛ i ï o ö ɔ̈ ɔ u ü

a as a in apple - e.g. apath – good
ä as a in father - e.g. wää – (my) father
e as a in pay - e.g. deŋ – rain
ë as i in hip - e.g. dëk – drinking
ɛ̈ as e in ten - e.g. wɛ̈t – word
ɛ as e in rent - e.g. ɣɛɛn – me
i as i in pit - e.g. tik – woman, wife
ï as e in deed - e.g. dït – great, big, wide
o as o in open - e.g. moc – man, husband
ö as o in hole - e.g. athöör – book, scroll, letter
ɔ̈ as o in door - e.g. dɔ̈ɔ̈r – peace
ɔ as o in dot - e.g. rɔu – hippo
u as u in rude - e.g. wut – ostrich, cattle camp
ü as u in put! - e.g. tüŋ – horns

Here are some of the links below about Dinka culture, language development, and education.

Agamlöŋ Online with Muɔrwël Aater Muɔrwël in Australia.

SBS Dinka News with SBS Radio in Sydney/Melbourne, Australia.


Copyright © 2026 Dinka Bible Translations. Design by Wöl